7月1日,携着前一日的激情与信心,顶着炎炎烈日,安徽师范大学外国语学院赴安徽省16地市公共标识英语翻译和雷锋精神宣讲团队开始了第二天的实践活动:按计划寻找错误英文标识,并开始着手进行翻译修改工作。
上午8点,全体队员准时在安徽师范大学西大门集合。今天的活动依然采用划分小组、分头行动的形式。第一、二、三小分队分别前往芜湖凤凰美食街、天主教堂、现代妇科医院等地进行公共标识的翻译与纠错,第四小分队则前往合肥、淮南等地进行考察活动。留在芜湖的各分队深入到各公园、街道及外国友人出入频繁的天主教堂附近,发现了很多翻译不恰当的英文标识:在凤凰美食街,队员们发现很多高档酒店居然没有英文名称;在滨江花园区,很多著名景点没有公共标识,这给游客带来很多不便。队员们及时将这些问题的相关信息及相关负责人的联系方式记录了下来,为日后的修正工作做准备。第四小分队赶往合肥、淮南等地,亦是发现了这些城市中存在的较明显、严重的英文标识翻译错误。他们认真记录发现的问题标识,并积极将收集的图片传给芜湖总队,确保了团队材料来源的完整性。
一天辛勤的工作结束后,晚上7点,队员们依然冒着大雨前往一食堂二楼召开会议,进行工作总结,讨论并修改当天发现的错误英文标识,将其收录日记,且对明天的工作做出了详尽的安排。
几天的实践,队员们对工作都饱含激情,相信接下来的几天里,大家将能够持之以恒,不忘院领导的殷切期望与嘱托,踏踏实实做事,用实际行动树立安师大学子美好形象,为城市文明建设做出一份贡献。(文/刘小燕 高青云)

